NYC Legal & Notary
NPT Notary Public Thailand
บริการแปลและรับรองนิติกรณ์
NAATI 인증 번역(호주 국가공인 번역사)
NPT · NYC Legal & Notary Thailand

NAATI 인증 번역(호주 국가공인 번역사)

호주 NAATI 공인 번역사가 직접 번역 — NAATI 스탬프 부착으로 호주·뉴질랜드·캐나다 비자·이민·유학에 즉시 사용 가능.

4.9/5
(6,168 개의 Google 리뷰)

이 페이지는 다국어 번역본입니다. 복잡한 법률 문의는 영어 또는 한국어로 저희 법무팀에 문의하시기 바랍니다.

요금
1,500 바트/페이지
기간
1–3 영업일
인정 국가
AU/NZ/CA/UK 일부
언어
한태영 60+

서비스 개요

NAATI(National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)는 호주 유일의 국가 번역 인증기관입니다. 본사 NAATI 공인 번역사가 한국어·태국어 서류를 영문으로 번역하고 NAATI 스탬프 + 번역사 등록번호를 부착합니다. 호주 이민성 (Department of Home Affairs), 뉴질랜드 이민국, 캐나다 IRCC 등에서 직접 인정되어 영사 인증이 불필요합니다.

진행 절차

1

스캔본 전송

카카오톡/LINE/이메일로 선명한 스캔본 + 용도(예:482 스폰서)를 전송.

2

1시간 내 견적

페이지 단위 견적, 숨은 비용 없음. 50% 착수금으로 시작.

3

번역 + NAATI 날인

1–3 영업일 완료. NAATI 스탬프와 번역사 번호 포함.

4

원본 배송

방콕 시내 당일, 한국 EMS 5–7일, 호주 5–7일. 운송장 번호 제공.

NAATI 번역 대상 문서

개인:출생증명, 혼인증명, 이혼증명, 가족관계증명서, 주민등록등본, 여권, 개명증명, 미혼증명, 성적증명, 학위증, 졸업증, 경력증명, 급여명세, 은행잔고증명, 운전면허, 의료진단서.

법인:사업자등록증, 정관, 이사회 결의서, 재무제표, 계약서, 특허 관련 서류, 부동산 서류 — 호주 투자·고용주 스폰서 (482/186) 용도.

왜 반드시 NAATI여야 하는가

호주 이민성은 NAATI 번역만 인정합니다. 비 NAATI 번역은 반려 또는 추가자료 요청 (RFI)으로 2–6 주 지연이 발생합니다. NAATI는 VEVO, ASIC, AHPRA, Centrelink, TRA에서도 참조됩니다.

이용 사례

  • 호주 482/186 고용주 스폰서 — 학위, 경력, 무범죄증명
  • 뉴질랜드 기술이민 — NZQA 학력평가용
  • 캐나다 PR — 출생, 혼인, 가족관계 번역
  • 호주 학생비자 500 — 성적, 영어능력 증명

준비 서류

  • 선명한 컬러 스캔본 (PDF 또는 JPEG ≥ 300dpi)
  • 대상 국가 + 용도 (비자종류 / 학교 / 고용주)
  • 성명 로마자 표기는 여권과 일치

자주 묻는 질문

NAATI 번역을 한국에서도 사용할 수 있나요?

한국 내 사용은 일반적으로 공증 + 외교부 아포스티유 + 한국어 번역이 추가로 필요합니다. NAATI는 주로 영어권 국가용입니다.

긴급 처리 가능?

네. 24시간 특급(+50% 요금), 긴급 2시간 대응 가능. LINE @NYCLI으로 문의해주세요.

원본 우편 안전한가요?

DHL/FedEx 사용, 운송장 번호 + 보험 부착. 스캔본 보관 + 원본 분할 발송도 가능합니다.

요금 안내: NAATI 번역 1,500바트/페이지부터. 출생·혼인·성적증명 등은 일반적으로 1,500–2,500바트.

지금 견적 받기