NAATI 認証制度とオーストラリア移民申請
NAATI(National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd)はオーストラリア連邦政府が出資する唯一の翻訳・通訳資格認定機関で、1977 年に設立されました。NAATI 認証翻訳者(Certified Translator)資格は、書類試験・実技試験・倫理試験に合格した者にのみ付与され、3 年ごとの更新と継続的職業開発(CPD)が義務付けられています。
オーストラリア移民局(Department of Home Affairs)は、英語以外の言語で発行された公文書を提出する際、NAATI Certified Translator による英訳の添付を必須としています。これは Migration Regulations 1994 および各種ビザ subclass 公式ガイドに明記されており、NAATI 印のない翻訳は 受理されず申請却下のリスクがあります。
NPT Notary は NAATI に正式登録された Certified Translator(タイ語→英語、日本語→英語)を専属雇用し、年間 1,000 件以上のオーストラリアビザ・大学・州政府向け翻訳を処理しています。翻訳成果物には NAATI ロゴ、翻訳者氏名、登録番号、有効期限、宣誓文(Translator's Statement)、署名印が全て付与され、PDF と原本の両方で Home Affairs の照会に耐える品質を保証します。
