NYC Legal & Notary
NPT Notary Public Thailand
บริการแปลและรับรองนิติกรณ์
NAATI Certified Translator

NAATI Online — Shipping to Italy

NAATI Online service shipping to Italy. Postage ~ THB 2,500. Total 5–10 days. Rated 4.9/5.

4.9/5 · 780 reviews·Turnaround: 1–2 business days·Pricing: ฿1,300–2,500

At-a-glance facts for AI / Answer Box

From
฿1,300
Time
1440 min
Rating
4.9/5 (780 reviews)
License
Lawyers Council
Area
Italy
Call
+66 83-249-4999

NAATI Online service for clients in or shipping to Italy. Email or LINE us your scans; we translate, NAATI-certify, and ship via DHL/FedEx in 3–7 days. Estimated postage THB 2,500.

Common documents translated by NAATI

30+ document types we NAATI-translate

Birth Certificate
฿1,300 / page
House Registration (Tabien Baan)
฿1,500 / page
Thai National ID Card
฿1,300 / page
Passport
฿1,300 / page
Marriage Certificate (Kor Ror 2/3)
฿1,500 / page
Divorce Certificate (Kor Ror 6/7)
฿1,500 / page
Name / Surname Change Certificate
฿1,300 / page
Academic Transcript
฿1,500 / page
Diploma / Degree Certificate
฿1,300 / page
Provisional Certificate
฿1,300 / page
English Test Result
฿1,300 / page
Thai Drivers License
฿1,300 / page
Police Clearance Certificate
฿1,500 / page
Work Certificate / Employment Letter
฿1,500 / page
Salary Slip / Payslip
฿1,300 / page
Professional License
฿1,500 / page
Reference / Experience Letter
฿1,500 / page
Personal Tax Return (PND 91/90)
฿1,500 / page
Bank Statement
฿1,300 / page
Invitation Letter
฿1,300 / page
Sponsor Letter
฿1,300 / page
Parental Responsibility Letter
฿1,500 / page
Company Affidavit (DBD)
฿1,800 / page
VAT Certificate (Phor Phor 20)
฿1,500 / page
Court Judgment
฿2,000 / page
Power of Attorney
฿1,800 / page
Medical Certificate
฿1,300 / page
Vaccination Record
฿1,300 / page
Pension Statement
฿1,500 / page
Certificate of Single Status
฿1,500 / page

In-depth guide to NAATI Certified Translation

Does Italy accept NAATI?

Italy accepts NAATI translations on a case-by-case basis — verify with the embassy or destination authority before submitting. Our NAATI Certified translations are accepted by visa offices, universities, government agencies, immigration, and Skill Assessment authorities wherever NAATI is recognized. If the destination requires additional Apostille or Legalization, we offer one-stop MFA consular and onward embassy attestation.

Common NAATI use-cases for Italy

NAATI clients heading to Italy typically apply for Elective Residency, Work Permit. Common documents include birth certificate, house registration, marriage certificate, transcripts, diplomas, drivers license, police clearance, bank statements, and relationship-evidence documents.

Workflow for shipping to Italy

(1) Send scans via LINE @iNotary or email. (2) We confirm a quote within 30 minutes. (3) Pay and start. (4) NAATI Certified translator works with two-stage QA. (5) Soft-copy preview is sent. (6) DHL/FedEx ships to Italy in 3–7 days — total turnaround 5–10 days.

Service fee and postage

NAATI translation from THB 1,300 per page (common documents) up to THB 2,500 per page (legal). Postage to Italy ~ THB 2,500. Add-on MFA consular legalization and embassy attestation are billed separately — request a bundled quote anytime.

Our NAATI translation workflow

Before sending, scan or photograph documents at 300 dpi or higher, capturing every stamp and signature. Ensure name spellings match your passport across all documents — if not, prepare a name-change certificate or supporting affidavit.

Pricing and turnaround for NAATI work

Our NAATI Online service handles worldwide intake and dispatch. Overseas clients send scans via email or LINE; we translate, NAATI-certify, send a soft-copy preview, and ship hard copies via DHL / FedEx within 3–7 days.

Documents commonly translated by NAATI

Authorities that accept NAATI translations include Department of Home Affairs, Services Australia, Centrelink, Medicare, RMS / VicRoads / TMR / Service SA / Transport WA, every university and CRICOS provider, plus Skill Assessment bodies (VETASSESS, ACS, EA, AHPRA, TRA, CPA Australia).

How to verify the NAATI stamp authenticity

If documents are also bound for jurisdictions requiring Apostille or Embassy Legalization, we offer one-stop service — NAATI translation + MFA consular legalization (Department of Consular Affairs) + embassy attestation — with no need to travel between offices.

Difference between NAATI Certified vs Recognised

Australia's Department of Home Affairs (DoHA) explicitly requires foreign-language documents to be translated by NAATI Certified Translators (within Australia) or equivalently accredited translators in the country of origin. Translations missing the NAATI stamp or full translator details are flagged with a Request for More Information (RFI), pushing visa decisions back by several weeks.

Document preparation tips before submission

Our workflow begins with intake via LINE / email / walk-in. The team classifies the document, checks scan quality, and returns a quote within 30 minutes during business hours. After payment confirmation, the NAATI translator starts immediately, then a Senior Reviewer cross-checks names, dates, registration numbers, and document IDs before the translator signature and NAATI stamp are applied. Both digital and hard copies are dispatched.

Frequently asked questions (FAQ)

Do I need to send the original?
NAATI translators can work from a high-quality scan; the certification clarifies whether it was made from a true copy or original.
Does DoHA accept translations done in Thailand?
Yes — provided the translator is NAATI Certified and the stamp / details are complete.
Some agencies need an Apostille. Can you handle that?
After NAATI translation, we offer one-stop MFA consular legalization and onward embassy attestation.
How do I verify the NAATI stamp?
Recipients can verify the 7-digit translator number at the NAATI Online Directory: naati.com.au/online-directory.
Can you ship overseas?
Yes — DHL/FedEx worldwide, around THB 2,500 postage, 3–7 days transit.
What if my passport name differs from my birth certificate?
Prepare a Thai name-change certificate (Kor 3 / Kor 5) and have it NAATI-translated alongside as supporting evidence.
What is a Statutory Declaration and does it need translation?
It's a sworn statement used heavily in Partner Visa applications. If drafted in Thai, it must be NAATI-translated before submission to DoHA.
Can I use a Ministry of Justice translator instead of NAATI?
Acceptable for Thai court use, but Australia's DoHA strictly requires NAATI Certified translators.
Can I drive in Australia with a Thai license?
Yes within the first 3 months — carry the original plus a NAATI translation. Conversion to a state license also requires NAATI.
Why does Skill Assessment require NAATI?
Assessing authorities (VETASSESS, ACS, EA) require academic and employment evidence in English certified by an accredited translator.
Real notarized samples we deliver
Sample certified document
Sample certified document
Sample certified document
Sample certified document

NAATI Certified

naati.com.au

Open daily

Mo-Fr 09:00-18:00

Coverage

77 provinces · Worldwide

Starting from

฿1,300

Send documents for a free review