
NPT · NYC Legal & Notary Thailand
태국 정부 발급 서류 인증 번역 (MOJ/MFA 대응)
출생증명·호적·결혼증·졸업증·사업자등록증 한국어/영어 인증 번역. MFA + 주한 대사관 인증 원스톱.
4.9/5
(6,168 개의 Google 리뷰)이 페이지는 다국어 번역본입니다. 복잡한 법률 문의는 영어 또는 한국어로 저희 법무팀에 문의하시기 바랍니다.
요금
500바트/페이지~
납기
1~2영업일
특급
4시간
MOJ 등록
법무부 인가
서비스 개요
태국 법무부(MOJ) 등록 번역사가 정부 발급 서류를 한국어·영어로 인증 번역합니다. 한국 혼인신고·배우자 비자·유학·운전면허 갱신·상속 절차에 그대로 사용 가능. MFA 영사 인증 + 주태국 한국대사관 인증까지 원스톱, 최단 1~2영업일.
진행 절차
1
스캔 접수
원본 스캔 송부
2
MOJ 번역
등록 번역사 번역·편집
3
인증 날인
번역사 선언 + MOJ 도장
4
인증 체인
MFA + 한국대사관
주요 대응 서류
출생증명(สูติบัตร), 호적등본(ทร.14), ID카드, 결혼증(คร.3/คร.2), 이혼증(คร.6), 개명증, 미혼증명, 학력증서, 사업자등록증(DBD), 판결문, 진단서, 운전면허, 여권 페이지.
인증 체인 연계
번역 → MFA 영사 인증 → 주태국 한국대사관 인증까지 원스톱 처리. 한국 가족관계등록부 정정·구청 제출 실적 다수.
이용 사례
- 한국 혼인신고 — 태국 미혼증명 한국어 번역 + MFA + 한국대사관
- 배우자 비자 신청 — 태국 호적등본 한국어 인증 번역
- 한국 대학원 출원 — 태국 학위증 영문 번역
준비 서류
- 원본 선명 스캔
- 성명 한글 표기
- 제출처 및 용도
- 희망 납기
자주 묻는 질문
한국 구청에서 접수됩니까?
MOJ 등록 번역사 인증 + MFA + 주태국 한국대사관 인증 거친 서류는 한국 구청·법원에서 접수됩니다.
특급 가능?
표준 1~2영업일, 특급 4시간 대응(50% 할증).
원본 필요?
번역만이면 선명 스캔으로 가능. 공증 번역의 경우 원본 제시 필요.
요금 안내: 표준 500바트/페이지, 특급 +50%, MFA 인증 800바트/건 별도.