
Traduction Visa Schengen / France / Suisse / Monde
Traduction assermentée de vos documents visa pour Schengen (FR, BE, CH), UK, USA, Australie, Canada — acceptée par les ambassades & VFS.
Cette page est une traduction multilingue. Pour toute question juridique complexe, veuillez contacter notre équipe en anglais ou en français.
Aperçu du service
Les demandes de visa exigent des traductions assermentées de tous les documents non-anglais. Nous fournissons des traductions Thaï↔FR/EN avec légalisation MFA (si requise par l'ambassade) — à temps pour votre rendez-vous VFS à Bangkok.
Déroulement
Vérification visa
Nous identifions les traductions exactes requises par l'ambassade.
Traduction
Traduction par traducteur assermenté, 1–2 jours standard.
MFA (optionnel)
Si exigé: + 800 THB / doc, 2–3 jours.
Livraison
PDF + papier pour rendez-vous VFS Bangkok.
Quels visas?
Schengen C (Tourisme/Affaires/Visite), Schengen D (Études, regroupement familial, travail), UK Standard Visitor, USA B1/B2, Australie Visitor 600, Canada TRV, Japon Tourisme.
Quels documents?
Acte de naissance, mariage, livret familial, relevés bancaires (3–6 mois), attestation employeur, avis d'imposition, lettre d'invitation, réservation hôtel, itinéraire, assurance.
Cas d'usage
- Schengen FR: salarié thaï pour mission à Paris — attestation + relevés traduits pour VFS Sathorn.
- Regroupement familial CH: acte de mariage + naissance enfant traduits + apostille pour Ambassade Suisse.
Documents requis
- Documents originaux scannés
- Copie passeport
- Formulaire visa rempli
Questions fréquentes
L'Ambassade de France accepte-t-elle vos traductions?
Oui — nous sommes reconnus auprès du consulat; toutes ambassades Schengen majeures acceptent les traductions NPT.
MFA obligatoire sur la traduction?
Pour Schengen-C Tourisme: souvent non. Pour D-visa (regroupement, études): oui toujours.
Express?
Jour même possible si commande avant 11h (+50%).
Tarifs: Documents standards à partir de 1 500 THB. Cas complexes facturés à la page — demandez un devis détaillé.