NYC Legal & Notary
NPT Notary Public Thailand
บริการแปลและรับรองนิติกรณ์
Visa-Übersetzung Schengen / DE / AT / CH / weltweit
NPT · NYC Legal & Notary Thailand

Visa-Übersetzung Schengen / DE / AT / CH / weltweit

Beeidigte Übersetzung Ihrer Visa-Unterlagen für Schengen-Antrag (DE, AT, CH, FR), UK, USA, Australien, Kanada — anerkannt von Botschaften & VFS.

4.9/5
(6,168 Google-Bewertungen)

Diese Seite ist eine mehrsprachige Übersetzung. Bei komplexen Rechtsfragen kontaktieren Sie unser Team bitte auf Englisch oder Deutsch.

Ab Preis
800 THB / Seite
Bearbeitungszeit
1–2 Werktage
Express
Same-Day (+50%)
Botschaften
Schengen + 190 weltweit

Service-Überblick

Visa-Anträge erfordern beeidigte Übersetzungen aller nicht-englischen Urkunden. Wir liefern beeidigte Übersetzungen Thai↔DE/EN/FR mit MFA-Beglaubigung (falls Botschaft verlangt) — pünktlich zu Ihrem VFS-Termin in Bangkok.

Ablauf

1

Visa-Check

Wir prüfen, welche Übersetzungen die Botschaft konkret verlangt.

2

Übersetzung

Übersetzung durch beeidigten Übersetzer, 1–2 Tage Standard.

3

MFA-Beglaubigung (optional)

Falls Botschaft fordert: + 800 THB / Dokument, 2–3 Tage.

4

Lieferung

PDF + Hardcopy für VFS Bangkok-Termin.

Welche Visa?

Schengen C (Tourist/Business/Besuch), Schengen D (Studium, Familiennachzug, Beschäftigung), UK Standard Visitor, USA B1/B2, Australien Visitor 600, Kanada TRV, Japan Tourist.

Welche Dokumente?

Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Haushaltsregister, Kontoauszüge (3–6 Monate), Arbeitsbescheinigung, Steuerbescheid, Einladungsschreiben, Hotelreservierung, Reiseplan, Versicherung.

Anwendungsfälle

  • Schengen DE: Thai-Mitarbeiter besucht Messe in München — Arbeitsbescheinigung + Kontoauszüge übersetzt für VFS Sathorn.
  • Familiennachzug AT: Heiratsurkunde + Geburtsurkunde Kind übersetzt + Apostille für österreichische Botschaft.

Erforderliche Unterlagen

  • Originaldokumente eingescannt
  • Reisepass-Kopie
  • Visa-Antragsformular (für korrekten Adressentyp)

Häufig gestellte Fragen

Akzeptiert die Deutsche Botschaft Ihre Übersetzungen?

Ja — wir sind beim Honorarkonsulat anerkannt; alle gängigen Schengen-Botschaften akzeptieren NPT-Übersetzungen.

Brauche ich MFA-Stempel auf der Übersetzung?

Für Schengen-C Tourist meist nein. Für D-Visa (Familiennachzug, Studium): ja, immer.

Wie lange dauert Express?

Same-Day möglich bei Auftragseingang vor 11 Uhr (+ 50% Aufschlag).

Preise: Standarddokumente ab 1.500 THB. Komplexe Fälle werden seitenweise berechnet — fordern Sie ein detailliertes Angebot an.

Jetzt Angebot anfordern